PRA 400 (01)
Oryginalna instrukcja obsługi
Informacje na temat instrukcji obsługi
Do niniejszej instrukcji obsługi
- Ostrzeżenie! Przed użyciem produktu należy upewnić się, że użytkownik przeczytał i zrozumiał instrukcję obsługi dołączoną do produktu, w tym instrukcje, wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz ostrzeżenia, rysunki i specyfikacje. W szczególności użytkownik powinien zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami, wskazówkami bezpieczeństwa i ostrzeżeniami, rysunkami, specyfikacjami, komponentami i funkcjami. W przypadku niezastosowania się do tego zalecenia może dojść do porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub ciężkich obrażeń. Należy zachować instrukcję obsługi wraz ze wszystkimi wytycznymi, wskazówkami bezpieczeństwa i ostrzeżeniami do późniejszego wykorzystania.
- Produkty przeznaczone są do użytku profesjonalnego i mogą być eksploatowane, konserwowane i utrzymywane we właściwym stanie technicznym wyłącznie przez autoryzowany, przeszkolony personel. Personel ten musi być przede wszystkim poinformowany o możliwych zagrożeniach. Produkt i jego wyposażenie mogą stanowić zagrożenie w przypadku użycia przez niewykwalifikowany personel w sposób niewłaściwy lub niezgodny z przeznaczeniem.
- Dołączona instrukcja obsługi jest zgodna z aktualnym stanem wiedzy technicznej w momencie oddania do druku. Aktualną wersję można znaleźć online na stronie produktu Hilti. W tym celu należy kliknąć link lub kod QR w niniejszej instrukcji obsługi, oznaczony symbolem .
- Produkt przekazywać innym użytkownikom wyłącznie z niniejszą instrukcją obsługi.
Objaśnienie symboli
Ostrzeżenia
Wskazówki ostrzegawcze ostrzegają przed niebezpieczeństwem w obchodzeniu się z produktem. Zastosowano następujące hasła ostrzegawcze:Symbole w instrukcji obsługi
W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano następujące symbole:Przestrzegać instrukcji obsługi |
|
Wskazówki dotyczące użytkowania i inne przydatne informacje |
|
Obchodzenie się z surowcami wtórnymi |
|
Nie wyrzucać elektronarzędzi ani akumulatorów do odpadów komunalnych |
|
Hilti Akumulator Li‑Ion |
|
Hilti Ładowarka |
Symbole na rysunkach
Na rysunkach zastosowano następujące symbole:Te liczby odnoszą się do rysunków zamieszczonych na początku niniejszej instrukcji obsługi. |
|
Numeracja na rysunkach wskazuje na istotne etapy pracy lub na ważne dla etapów pracy elementy. Te etapy pracy lub elementy są w tekście wyszczególnione odpowiednimi numerami, np. (3) . |
|
Numery pozycji zastosowane na rysunku Budowa urządzenia odnoszą się do numerów legendy w rozdziale Ogólna budowa urządzenia . |
|
Na ten znak użytkownik powinien zwrócić szczególną uwagę podczas obsługiwania produktu. |
Symbole zależne od produktu
Symbole ogólne
Symbole, które stosuje się w połączeniu z produktem.Produkt obsługuje technologię NFC, która jest kompatybilna z platformami iOS i Android. |
|
Prąd stały |
|
Ogólny znak ostrzegawczy |
|
Jeśli obecne na urządzeniu, to jest ono certyfikowane przez jednostkę certyfikacji na rynek amerykański i kanadyjski według obowiązujących norm. |
Bezpieczeństwo
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla narzędzi pomiarowych
OSTRZEŻENIE! Należy zapoznać się ze wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa. Narzędzia pomiarowe mogą być niebezpieczne, jeśli są obsługiwane w niewłaściwy sposób. Zaniedbania przy przestrzeganiu wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz zaleceń mogą prowadzić do uszkodzeń narzędzia pomiarowego i/lub poważnych obrażeń ciała.Należy zachować do wglądu wszystkie wskazówki i zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Bezpieczeństwo w miejscu pracy
- Należy dbać o czystość i dobre oświetlenie stanowiska pracy. Nieporządek lub brak oświetlenia w miejscu pracy mogą prowadzić do wypadków.
- Nie pracować z użyciem produktu w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły.
- Podczas pracy przy użyciu tego produktu nie zezwalać na zbliżanie się dzieci i innych osób.
- Produktu należy używać tylko w zdefiniowanych granicach zastosowania.
- Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom.
- Należy zadbać o to, aby produkt chroniony był przed deszczem i wilgocią. Wnikająca wilgoć może spowodować zwarcia, porażenia prądem, pożary lub eksplozje.
- Mimo iż produkt jest zabezpieczony przed wnikaniem wilgoci, przed umieszczeniem w pojemniku transportowym należy je wytrzeć do sucha.
- Należy być czujnym, uważać na to, co się robi i przystępować z rozwagą do pracy przy użyciu narzędzia pomiarowego. Nie używać narzędzia pomiarowego w stanie zmęczenia lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Chwila nieuwagi przy używaniu narzędzia pomiarowego może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.
- Unikać niewygodnej pozycji ciała. Należy przyjąć bezpieczną pozycję i zawsze utrzymywać równowagę.
- Nosić osobiste wyposażenie ochronne. Noszenie indywidualnego wyposażenia ochronnego zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
- Nie demontować (dezaktywować) żadnych instalacji zabezpieczających i nie usuwać tabliczek informacyjnych ani ostrzegawczych.
- Unikać niezamierzonego uruchomienia urządzenia. Przed włożeniem akumulatora w narzędzie pomiarowe, wzięciem go do ręki lub przenoszeniem, należy upewnić się, że jest wyłączone.
- Produktu i wyposażenia należy używać zgodnie z tymi wskazówkami oraz w sposób przewidziany dla tego typu urządzenia. Przy tym należy uwzględnić warunki pracy i rodzaj wykonywanych czynności. Używanie urządzeń do prac niezgodnych z przeznaczeniem może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
- Nie należy lekceważyć potencjalnego zagrożenia ani wskazówek dot. bezpiecznej eksploatacji narzędzi pomiarowych, nawet w przypadku dużego doświadczenia w zakresie ich obsługi. Nieuważne obchodzenie się z urządzeniem może w ułamku sekundy doprowadzić do poważnych obrażeń.
- Narzędzia pomiarowego nie wolno stosować w pobliżu aparatury medycznej.
- Używać wyłącznie produktu i akcesoriów, które są w dobrym stanie technicznym.
- Nieużywane narzędzia pomiarowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy pozwalać na użytkowanie produktu osobom, które nie zapoznały się z nim lub nie przeczytały tych wskazówek. Narzędzia pomiarowe stanowią zagrożenie, jeśli używane są przez osoby niedoświadczone.
- Należy starannie konserwować narzędzia pomiarowe. Należy kontrolować, czy ruchome części pracują bez zarzutu i nie są zablokowane, czy elementy nie są popękane lub uszkodzone w stopniu ograniczającym działanie narzędzia pomiarowego. Przed przystąpieniem do eksploatacji narzędzia pomiarowego zlecić naprawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypadków jest niewłaściwa konserwacja narzędzi pomiarowych.
- W żadnym wypadku nie wolno modyfikować produktu ani manipulować nim. Zmiany lub modyfikacje, których dokonywanie nie jest wyraźnie dozwolone przez firmę Hilti , mogą spowodować ograniczenie praw użytkownika do dalszej eksploatacji produktu.
- Przed ważnymi pomiarami, jak również po upadku lub narażeniu na inne czynniki mechaniczne, należy sprawdzić dokładność działania narzędzia pomiarowego.
- Ze względu na zasadę działania urządzenia określone warunki otoczenia mogą mieć ujemny wpływ na wyniki pomiarów. Chodzi tu np. o bliskość urządzeń wytwarzających silne pola magnetyczne lub elektromagnetyczne, drgania i zmiany temperatury.
- Szybko zmieniające się warunki pomiaru mogą zafałszować jego wyniki.
- W przypadku przeniesienia produktu z zimnego do ciepłego otoczenia lub odwrotnie, należy odczekać, aż urządzenie dostosuje się do nowych warunków. Duże różnice temperatur mogą powodować nieprawidłowe działanie i nieprawidłowe wyniki pomiarów.
- W przypadku stosowania adapterów i akcesoriów upewnić się, że akcesoria te są pewnie zamocowane.
- Mimo że narzędzie pomiarowe zostało przystosowane do pracy w trudnych warunkach panujących na budowie, należy się z nim obchodzić ostrożnie, jak z każdym innym produktem optycznym bądź elektrycznym (lornetka, okulary, aparat fotograficzny).
- Należy przestrzegać podanych temperatur eksploatacji i składowania.
Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- Należy przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi oraz w instrukcji obsługi niwelatora laserowego Hilti .
- Nie trzymać detektora lasera w pobliżu swoich uszu. Głośność detektora lasera może spowodować uszkodzenie i utratę słuchu.
- Po włączeniu urządzenia i podczas pracy należy zawsze przestrzegać informacji i komunikatów ostrzegawczych na wyświetlaczu.
- W celu uniknięcia błędnych pomiarów należy utrzymywać w czystości pole detekcji. Nie dotykać palcami pola detekcji.
- Pomiary przeprowadzane w pobliżu odbijających obiektów lub powierzchni, przez szklane szyby lub podobne tworzywa mogą prowadzić do zafałszowania wyników.
- Upewnić się, że w pobliżu nie jest stosowane inne laserowe narzędzie pomiarowe, które mogłoby wpływać na pomiar.
- Praca z łatami mierniczymi w pobliżu linii wysokiego napięcia jest zabroniona.
Zgodność elektromagnetyczna
Mimo, iż urządzenie spełnia surowe wymagania odnośnych wytycznych, firma Hilti nie może wykluczyć poniższych sytuacji:- Urządzenie może zakłócać działanie innych urządzeń (np. przyrządów nawigacyjnych w samolotach).
- Praca urządzenia może być zakłócana przez silne promieniowanie, co może prowadzić do nieprawidłowych wyników pomiaru.
Staranne obchodzenie się i użytkowanie baterii
- Wyjąć baterie z produktu, jeśli nie będzie on używany przez dłuższy czas. Baterie mogą ulegać korozji w trakcie dłuższego przechowywania i samoczynnie się rozładowywać.
- Upewnić się, że baterie nie trafią w ręce dzieci.
- Nie mieszać nowych i starych baterii. Należy zawsze wymieniać wszystkie baterie razem. Nie mieszać baterii różnych producentów ani różnych typów.
- Nie wolno używać uszkodzonych baterii.
- Z tym produktem stosować wyłącznie baterie przewidzianego przez producenta typu. . Używanie innych baterii może doprowadzić do obrażeń ciała i zagrożenia pożarowego.
- Wymieniając akumulator, należy zwracać uwagę na prawidłową biegunowość. Istnieje niebezpieczeństwo eksplozji.
- Nie dopuszczać do przegrzania baterii i nie wystawiać ich na ogień. Baterie mogą eksplodować i uwalniać toksyczne substancje.
- Nie ładować baterii.
- Nie należy lutować baterii w produkcie.
- Nie rozładowywać baterii poprzez zwarcie. Baterie mogą się rozszczelnić, eksplodować, zapalić się i doprowadzić do zranień osób.
- Nie doprowadzać do uszkodzeń baterii i nie wyjmować ich. Baterie mogą się rozszczelnić, eksplodować, zapalić się i doprowadzić do zranień osób.
Opis
Ogólna budowa urządzenia
- Głośnik
- Pole detekcji
- Nacięcia do znakowania
- Przycisk funkcyjny prawy
- Przycisk MENU | OK
- Poziomnica
- Przycisk Wł./Wył.
- Przycisk AUTO
- Przycisk Wstecz
- Przycisk funkcyjny lewy
- Wyświetlacz (przód)
- Wyświetlacz (tył)
- Odległość zewnętrzne krawędzi detektora promienia od wycięcia do znakowania
- Zamknięcie przegrody na baterie
Wskazania wyświetlacza
- Wskazanie wyświetlacza – ekran startowy
- Połączenie z niwelatorem laserowym aktywne/nieaktywne
- Połączenie ze statywem aktywne/nieaktywne
- Wskazanie wyświetlacza trybu detektora
- Wiersz nagłówka
- Wybrana dokładność
- Wskazanie odległości względem płaszczyzny lasera w wybranej jednostce
- Jednostka wskazania odległości
- Wskazanie pozycji detektora promienia względem wysokości płaszczyzny lasera
- Wskazanie na wyświetlaczu – menu
- Kontekstowe wyświetlanie przyporządkowania przycisków funkcyjnych
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Opisywany produkt to detektor promienia / pilot zdalnego sterowania. Urządzenie może być wykorzystywane jako detektor promienia i pilot do niwelatora laserowego Hilti czwartej generacji. Detektor promienia wskazują w formie cyfrowej odległość pomiędzy obecnym promieniem lasera (płaszczyzna lasera) na polu detekcji a nacięciem do znakowania na detektorze promienia. Produkt może być używany jako pilot zdalnego sterowania do obsługi niwelatora laserowego na odległość oraz do włączania/wyłączania funkcji związanych z obsługą.Zakres dostawy
Detektor promienia, 2x baterie AA (nie na wszystkich rynkach), instrukcja obsługiInne produkty systemowe zatwierdzone dla produktu można znaleźć w Hilti Store lub na stronie: www.hilti.group
Bluetooth
Niniejszy Produkt jest wyposażony w łącze Bluetooth.Bluetooth to bezprzewodowe przesyłanie danych, które pozwala dwóm produktom obsługującym Bluetooth komunikować się między sobą.
Znak towarowy Bluetooth® oraz logo są zarejestrowanymi znakami towarowymi i własnością Bluetooth SIG, Inc. a Hilti używa ich na podstawie licencji.
Dane techniczne
Informacje o produkcie
Zakres wskazania odległości |
±52 mm (±2,0 in) |
Zakres wskazania płaszczyzny lasera |
±0,5 mm (±0,02 in) |
Długość pola detekcji |
≤ 120 mm (≤ 4,7 in) |
Wskazanie środka górnej krawędzi obudowy |
75 mm (3,0 in) |
Czas oczekiwania bez detekcji przed automatycznym wyłączeniem |
15 min |
Zasięg komunikacji z niwelatorem laserowym (Średnica) |
300 m (984 ft - 3 in) |
Test odporności na upadek w uchwycie detektora PRA 83 (w standardowych warunkach otoczenia według MIL‑STD‑810G) |
2 m (6 ft - 7 in) |
Temperatura robocza |
−20 ℃ … 50 ℃ (−4 ℉ … 122 ℉) |
Temperatura przechowywania |
−25 ℃ … 60 ℃ (−13 ℉ … 140 ℉) |
Maks. wysokość użytkowania |
2000 m n.p.m. / 6560 ft AMSL |
Maks. wilgotność powietrza |
90 % |
Ciężar (z bateriami) |
0,25 kg (0,55 lb) |
Klasa ochrony zgodnie z IEC 60529: 2001 (z włożonym uchwytem akumulatora) |
IP66 |
Stopień zanieczyszczenia zgodnie z IEC 61010-1 |
2 |
Maksymalna emitowana moc nadawcza |
10 dBm |
Częstotliwość |
2 402 MHz … 2 480 MHz |
Napięcie znamionowe |
3 V |
Prąd znamionowy |
150 mA |
Typ baterii |
AA, bateria alkaliczna |
Obsługa
Wkładanie baterii
- Otworzyć przegrodę na baterie.
- Włożyć baterie.
- Zamknąć przegrodę na baterie.
Parowanie detektora promienia z niwelatorem laserowym i akcesoriami
- Przysunąć produkty blisko siebie. W obu produktach nacisnąć równocześnie i przytrzymać przez co najmniej 3 sekundy przycisk włączenia/wyłączenia .
- Pomyślne parowanie zostanie potwierdzone symbolem i sygnałem dźwiękowym w detektorze promienia.
- Pomyślne parowanie zostanie potwierdzone symbolem i sygnałem dźwiękowym w detektorze promienia.
Obsługa detektora promienia
- Nacisnąć przycisk na detektorze promienia.
- Na wyświetlaczu detektora promienia PRA 400 wyświetlany jest niwelator laserowy i statyw w kolorze jasnoszarym. Po nawiązaniu połączenia z niwelatorem laserowym i/lub statywem podłączony produkt jest wyświetlany w kolorze czarnym.
- Detektor promienia posiada dwa przyciski funkcyjne, które, w zależności od wskazania na wyświetlaczu, pozwalają na różne funkcje obsługi (w górę / w dół, w prawo / w lewo, plus / minus). Aktualnie możliwe przyporządkowanie przycisków funkcyjnych jest widoczne na wyświetlaczu w dolnej części ekranu.
- Przyciskami funkcyjnymi wybrać symbol na wyświetlaczu detektora promienia i nacisnąć przycisk , aby zatwierdzić wybór.
- Aktualnie wybrany symbol wyświetlany będzie na czarnym tle.
- Aby powrócić do poprzedniego wskazania, nacisnąć przycisk .
Odbiór promienia lasera za pomocą detektora promienia
- Trzymać detektor promienia zwrócony okienkiem detekcji bezpośrednio na płaszczyznę promienia lasera.
- Odbiór promienia lasera jest sygnalizowany optycznie i akustycznie.
- Detektor promienia wskaże odległość płaszczyzny lasera od wycięcia do znakowania.
- W zależności od zastosowania, przesunąć detektor promienia lub niwelator laserowy w górę lub w dół, aż płaszczyzna obrotu pokryje się z wycięciem do znakowania. Detektor promienia wskazuje wartość „0”.
- Odbiór promienia lasera jest sygnalizowany optycznie i akustycznie.
- W trakcie poziomowania trzymać detektor promienia spokojnie lub zamocować go. Zwrócić uwagę, aby między detektorem promienia a niwelatorem laserowym był niezakłócony widok.
Opcje menu
W celu wywołania menu głównego nacisnąć przycisk .Menu główne
Tryb poziomy |
|
Tryb nachylenia |
|
Tryb pionowy |
|
Ustawienia ogólne |
|
|
Włączanie/wyłączanie trybu uśpienia |
Ustawianie głośności detektora promienia (wyłączone, poziom 1 / 2 / 3) |
Wyłączanie zakresów promienia |
|
Automatyczna funkcja Scanline |
|
Aktywowanie/dezaktywowanie linii skanowania i ustawianie szerokości linii skanowania (punkt, 3 ustawienia szerokości, obrót) |
|
Przesuwanie linii skanowania (w prawo / w lewo przyciskami funkcyjnymi) |
|
Automatyczne ustawianie wysokości na statywie PRA 91. |
|
Kod QR → automatyczne ustawianie wysokości na statywie PRA 91. |
Ustawianie nachylenia |
|
Kontrola nachylenia |
|
Wywoływanie lub zmiana zapisanych ustawień nachylenia (Ulubionych) |
|
Ustawianie nachylenia z wysoką precyzją |
|
Kod QR → link do zestawienia wszystkich funkcji nachylenia |
Automatyczne ustawianie w pionie |
|
Wyłączanie jednej lub wielu stref promienia
|
|
Automatyczne ustawianie w pionie z funkcją nadzoru |
|
Automatyczna funkcja Scanline |
|
Aktywowanie/dezaktywowanie linii skanowania i ustawianie szerokości linii skanowania (punkt, 3 ustawienia szerokości, obrót) |
|
Przesuwanie linii skanowania (w prawo / w lewo przyciskami funkcyjnymi) |
|
Kod QR → link do przeglądu wszystkich funkcji w trybie pionowym |
Dokładność (5 stopni) Wybrać stopnie w zależności od wymagań lub odległości pomiędzy niwelatorem laserowym a detektorem promienia. |
|
Prędkość obrotu (3 stopnie) |
|
Aktywacja/dezaktywacja trybu „Ochrona przed niepożądanymi źródłami światła” |
|
Ostrzeganie o wstrząsach (wyłączone, poziom 1 / 2 / 3) |
|
Wskaźnik serwisowy |
|
pozostałe ustawienia |
Wyłączanie poziomowania automatycznego (dla ręcznej regulacji nachylenia) |
|
Zmiana kolejności dźwięków sygnału |
|
Wersja oprogramowania sprzętowego niwelatora laserowego/detektora promienia |
|
Aktywowanie/dezaktywowanie kodów QR |
|
Wyłączanie jednej lub wielu stref promienia
|
|
Funkcja Scanline |
|
Wybrać jednostkę odległości płaszczyzny lasera od znacznika środka oraz jednostkę nachylenia.
|
Obsługa niwelatora laserowego
Przeczytać szczegółową instrukcję obsługi podłączonego niwelatora laserowego:Konserwacja i utrzymanie urządzenia we właściwym stanie technicznym
Konserwacja- Ostrożnie usunąć przywierające zanieczyszczenia.
- Obudowę czyścić wyłącznie lekko zwilżoną ściereczką.
- Zdmuchnąć pył ze strefy detekcji lasera i wyświetlacza.
- Nie dotykać palcami wyświetlacza ani strefy detekcji lasera.
- Regularnie kontrolować wszystkie widoczne elementy pod względem uszkodzeń a elementy obsługi pod względem prawidłowego działania.
- W razie uszkodzeń i / lub zakłóceń w funkcjonowaniu, nie używać produktu. Natychmiast zlecić naprawę serwisowi Hilti .
- Po zakończeniu prac konserwacyjnych założyć wszystkie mechanizmy zabezpieczające i skontrolować ich działanie.
Przechowywanie i suszenie
- Nie przechowywać zawilgoconego produktu. Przed zapakowaniem i przechowywaniem należy pozostawić go do wyschnięcia.
- Przestrzegać wartości granicznych temperatury przechowywania i transportu wyposażenia, podanych w danych technicznych.
- Po dłuższym przechowywaniu lub transporcie należy przed użyciem urządzenia wykonać pomiar kontrolny.
Transport
- Do transportu lub wysyłki urządzenia należy używać opakowania Hilti lub opakowania o podobnych właściwościach.
Pomoc w przypadku awarii
W przypadku awarii, które nie zostały uwzględnione w tej tabeli lub których użytkownik nie jest w stanie sam usunąć, należy skontaktować się z serwisem Hilti .Awaria |
Możliwa przyczyna |
Rozwiązanie |
---|---|---|
Produkt nie daje się włączyć. |
Bateria detektora promienia jest wyczerpana. |
|
Ustawienie baterii niewłaściwymi biegunami. |
||
Silne nagrzewanie się produktu. |
Usterka elektryczna |
|
Bateria w detektorze promienia bliska wyczerpania |
Bateria detektora promienia jest wyczerpana. |
|
Wyczerpana bateria w detektorze lasera |
Bateria detektora promienia jest wyczerpana. |
|
Niski poziom naładowania akumulatora w niwelatorze laserowym |
Niski poziom naładowania akumulatora w niwelatorze laserowym. |
|
Akumulator w niwelatorze laserowym jest całkowicie rozładowany |
Akumulator w niwelatorze laserowym jest całkowicie rozładowany. |
|
Niski poziom naładowania akumulatora w statywie |
Niski poziom naładowania akumulatora w statywie. |
|
Całkowicie rozładowany akumulator w statywie |
Akumulator w statywie jest całkowicie rozładowany. |
|
Nie wykryto promienia lasera |
Promień lasera poza zakresem detekcji. |
|
Detektor promienia poza możliwą płaszczyzną lasera |
Detektor promienia jest za daleko poza możliwą pozycją płaszczyzny lasera, nie można wykonać wywołanej funkcji. |
|
Ostrzeżenie trybu nadzoru |
Funkcja nadzoru niemożliwa lub przerwana. |
|
Nachylenie/poziomowanie niemożliwe |
Detektor promienia poza zakresem możliwego automatycznego zakresu nachylenia. |
|
Nachylenie niwelatora laserowego zbyt duże, wypoziomowanie niemożliwe. |
|
|
|
||
Zadziałało ostrzeganie o wstrząsach |
Zbyt duże wibracje niwelatora laserowego. |
|
Tryb uśpienia aktywowany |
Tryb uśpienia aktywny. |
|
Brak połączenia z niwelatorem laserowym |
Brak połączenia z niwelatorem laserowym: |
|
|
||
Brak połączenia ze statywem automatycznym |
Brak połączenia ze statywem automatycznym. |
|
|
||
Parowanie z niwelatorem laserowym nieudane |
Parowanie z niwelatorem laserowym nie powiodło się. |
|
Parowanie ze statywem automatycznym nieudane |
Parowanie ze statywem nie powiodło się. |
|
Wymagane ponowne uruchomienie |
Należy ponownie uruchomić niwelator laserowy. |
|
Temperatura |
Niwelator laserowy wykazuje błąd. |
|
Niwelator laserowy jest uszkodzony |
Niwelator laserowy jest uszkodzony. |
|
Błąd sprzętowy w detektorze promienia |
Detektor promienia wykazuje błąd sprzętowy. |
|
Utylizacja
Produkty Hilti wykonane zostały w znacznej mierze z materiałów nadających się do powtórnego wykorzystania. Warunkiem recyklingu jest prawidłowa segregacja materiałów. W wielu krajach firma Hilti przyjmuje zużyte urządzenia w celu ponownego wykorzystania. Informacje na ten temat można uzyskać w punkcie serwisowym Hilti lub u doradcy handlowego.Zgodnie z Europejską Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska.
Gwarancja producenta na urządzenia
- W razie pytań dotyczących warunków gwarancji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Hilti .
Wskazówka FCC (w USA) / wskazówka IC (w Kanadzie)
W przypadku niektórych instalacji nie można jednak wykluczyć wystąpienia zakłóceń. Jeśli urządzenie powoduje zakłócenia odbioru fal radiowych lub telewizyjnych, co można stwierdzić wyłączając i ponownie włączając urządzenie, użytkownik powinien usunąć zakłócenia wykonując następujące czynności:- Na nowo ustawić lub przestawić antenę odbiorczą.
- Zwiększyć odstęp pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
- Podłączyć urządzenie do gniazda innego obwodu prądu, niż ten, do którego podłączono odbiornik.
- Zwrócić się o pomoc do sprzedawcy lub doświadczonego technika RTV.
Aby uruchomić urządzenie, spełnione muszą być dwa poniższe warunki:
- Urządzenie nie powinno wytwarzać żadnego szkodliwego promieniowania.
- Urządzenie powinno pochłaniać wszelkie promieniowanie, łącznie z promieniowaniem powodującym niepożądane reakcje.
Dalsze informacje
Wyposażenie, urządzenia systemowe i dodatkowe informacje na temat produktu można znaleźć → tutaj.Dyrektywa RoHS (dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania substancji niebezpiecznych) Ta tabela dotyczy rynku chińskiego.
Ta tabela dotyczy rynku tajwańskiego.
Deklaracja zgodności
Deklaracja zgodnościProducent deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że opisany tutaj produkt jest zgodny z obowiązującym prawem i obowiązującymi normami.Techniczna dokumentacja zapisana jest tutaj:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
Dane urządzenia
Detektor promienia |
PRA 400 |
Generacja |
01 |
Nr seryjny |
1‒99999999999 |